Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Fransk - Help me..!!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Fri skrivning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Help me..!!
Tekst
Tilmeldt af
Faety
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
Did you see that graphic video online of three teenage girls in a texting and driving accident ?
Bemærkninger til oversættelsen
Svp besoin de savoir se que signifie cette phrase en français de france.
Afvist oversættelse
Titel
Aidez-moi..!!
Oversættelse
Fransk
Oversat af
svajarova
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Avez-vous vu cette vidéo en ligne de trois adolescentes dans un message de texte et un accident de la route?
Afvist af
Francky5591
- 30 Januar 2019 16:23
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
5 Februar 2019 14:59
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Je traduirais "graphic" par "explicite", de la façon suivante : "Avez-vous vu cette vidéo explicite sur trois adolescentes dans un accident à cause des textos au volant?" "Explicite", pour une video, c'est un terme poli pour dire "gore"
https://www.youtube.com/watch?v=R63qAcKzVls