Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Francuski - Help me..!!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiFrancuski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Help me..!!
Tekst
Poslao Faety
Izvorni jezik: Engleski

Did you see that graphic video online of three teenage girls in a texting and driving accident ?
Primjedbe o prijevodu
Svp besoin de savoir se que signifie cette phrase en français de france.

Odbijen prijevod
Naslov
Aidez-moi..!!
Prevođenje
Francuski

Preveo svajarova
Ciljni jezik: Francuski

Avez-vous vu cette vidéo en ligne de trois adolescentes dans un message de texte et un accident de la route?
Francky5591 odbio - 30 siječanj 2019 16:23





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

5 veljača 2019 14:59

Francky5591
Broj poruka: 12396
Je traduirais "graphic" par "explicite", de la façon suivante : "Avez-vous vu cette vidéo explicite sur trois adolescentes dans un accident à cause des textos au volant?" "Explicite", pour une video, c'est un terme poli pour dire "gore"

https://www.youtube.com/watch?v=R63qAcKzVls