Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Engelsk - Εάν για τους άλλους είσαι αστÎÏι για εμÎνα...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Εάν για τους άλλους είσαι αστÎÏι για εμÎνα...
Tekst
Tilmeldt af
Moglis
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk Oversat af
eleonora13
Εάν για τους άλλους είσαι αστÎÏι για εμÎνα είσαι φεγγάÏι. Γιατί τα άστÏα κάποια στιγμή Ï€Îφτουν ενώ το φεγγάÏι είναι μοναδικό σαν εσÎνα.
Titel
If for others you are a star
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
gigi1
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
If for others you are a star for me you are the moon. Because stars fall at some time, but the moon is unique like you
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 2 December 2007 02:07
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 November 2007 06:35
R34LITY
Antal indlæg: 1
If you are a star for others you are the moon for me. Because the stars are falling sometimes while the moon is unique just like you.