Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - adress insfrastructure issues

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkiskFransk

Titel
adress insfrastructure issues
Tekst
Tilmeldt af kresna
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Before you implement the cells,you must consider all infrastructure issues affecting and affected by the cell.infrastructure refers to organizational ,structures, job designs,management system and culture that determine the context in which work takes place.

Titel
questions d'insfrastructure d'adresse
Oversættelse
Fransk

Oversat af safiran
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Avant de mettre les cellules en application, vous devez considérer toutes les questions d'infrastructure affectant et affectées par la cellule.l'infrastructure se rapporte à l'organisation, aux structures, aux systèmes de travail , au système de gestion et à la culture qui déterminent le contexte dans lequel le travail a lieu.
Bemærkninger til oversættelsen
tam çeviri
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 18 December 2006 17:03