Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Français - adress insfrastructure issues

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisTurcFrançais

Titre
adress insfrastructure issues
Texte
Proposé par kresna
Langue de départ: Anglais

Before you implement the cells,you must consider all infrastructure issues affecting and affected by the cell.infrastructure refers to organizational ,structures, job designs,management system and culture that determine the context in which work takes place.

Titre
questions d'insfrastructure d'adresse
Traduction
Français

Traduit par safiran
Langue d'arrivée: Français

Avant de mettre les cellules en application, vous devez considérer toutes les questions d'infrastructure affectant et affectées par la cellule.l'infrastructure se rapporte à l'organisation, aux structures, aux systèmes de travail , au système de gestion et à la culture qui déterminent le contexte dans lequel le travail a lieu.
Commentaires pour la traduction
tam çeviri
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 18 Décembre 2006 17:03