Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - adress insfrastructure issues

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקיתצרפתית

שם
adress insfrastructure issues
טקסט
נשלח על ידי kresna
שפת המקור: אנגלית

Before you implement the cells,you must consider all infrastructure issues affecting and affected by the cell.infrastructure refers to organizational ,structures, job designs,management system and culture that determine the context in which work takes place.

שם
questions d'insfrastructure d'adresse
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי safiran
שפת המטרה: צרפתית

Avant de mettre les cellules en application, vous devez considérer toutes les questions d'infrastructure affectant et affectées par la cellule.l'infrastructure se rapporte à l'organisation, aux structures, aux systèmes de travail , au système de gestion et à la culture qui déterminent le contexte dans lequel le travail a lieu.
הערות לגבי התרגום
tam çeviri
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 דצמבר 2006 17:03