Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - adress insfrastructure issues

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkischFranzösisch

Titel
adress insfrastructure issues
Text
Übermittelt von kresna
Herkunftssprache: Englisch

Before you implement the cells,you must consider all infrastructure issues affecting and affected by the cell.infrastructure refers to organizational ,structures, job designs,management system and culture that determine the context in which work takes place.

Titel
questions d'insfrastructure d'adresse
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von safiran
Zielsprache: Französisch

Avant de mettre les cellules en application, vous devez considérer toutes les questions d'infrastructure affectant et affectées par la cellule.l'infrastructure se rapporte à l'organisation, aux structures, aux systèmes de travail , au système de gestion et à la culture qui déterminent le contexte dans lequel le travail a lieu.
Bemerkungen zur Übersetzung
tam çeviri
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 18 Dezember 2006 17:03