Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Engelsk - marketing? ragione e istinto

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskEngelsk

Kategori Aviser - Erhverv / Jobs

Titel
marketing? ragione e istinto
Tekst
Tilmeldt af silpistar
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

di solito uso il "lei" per gli ospiti di questa rubrica, anche se noti e frequentati da tempo. ma questa volta non posso, mi suona troppo innaturale.

Titel
Marketing? reason and instinct
Oversættelse
Engelsk

Oversat af guilon
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I usually adress the guests of this category formally, even if I have known them and been in touch with them for a long time. But this time I can't, it sounds too unnatural to me.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 11 Februar 2007 20:57