Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - marketing? ragione e istinto

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Diaris - Negocis / Treballs

Títol
marketing? ragione e istinto
Text
Enviat per silpistar
Idioma orígen: Italià

di solito uso il "lei" per gli ospiti di questa rubrica, anche se noti e frequentati da tempo. ma questa volta non posso, mi suona troppo innaturale.

Títol
Marketing? reason and instinct
Traducció
Anglès

Traduït per guilon
Idioma destí: Anglès

I usually adress the guests of this category formally, even if I have known them and been in touch with them for a long time. But this time I can't, it sounds too unnatural to me.
Darrera validació o edició per kafetzou - 11 Febrer 2007 20:57