Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Английский - marketing? ragione e istinto

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийАнглийский

Категория Газеты - Дело / Работа

Статус
marketing? ragione e istinto
Tекст
Добавлено silpistar
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

di solito uso il "lei" per gli ospiti di questa rubrica, anche se noti e frequentati da tempo. ma questa volta non posso, mi suona troppo innaturale.

Статус
Marketing? reason and instinct
Перевод
Английский

Перевод сделан guilon
Язык, на который нужно перевести: Английский

I usually adress the guests of this category formally, even if I have known them and been in touch with them for a long time. But this time I can't, it sounds too unnatural to me.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 11 Февраль 2007 20:57