Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Engelsk - Een tekst van een vriend
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Een tekst van een vriend
Tekst
Tilmeldt af
CLOEDE
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
Εγώ φÏλλα που στηÏίζονται! είστε αυτοί που δεν Îχω παÏαβιάσει κάποιο άλλο!
Titel
Een tekst van een vriend
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
chrysso91
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I leaves which are supported! You are the ones that I haven't offended someone else!
Bemærkninger til oversættelsen
The text in greek doesn't make sense. I've tried to get the meaning and I've changed some words.
Senest valideret eller redigeret af
kafetzou
- 2 Juli 2007 06:07
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
29 Juni 2007 08:37
kafetzou
Antal indlæg: 7963
This translation is correct, as far as I can tell - the original makes no sense.