Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Anglès - Een tekst van een vriend

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsNeerlandès

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Een tekst van een vriend
Text
Enviat per CLOEDE
Idioma orígen: Grec

Εγώ φύλλα που στηρίζονται! είστε αυτοί που δεν έχω παραβιάσει κάποιο άλλο!

Títol
Een tekst van een vriend
Traducció
Anglès

Traduït per chrysso91
Idioma destí: Anglès

I leaves which are supported! You are the ones that I haven't offended someone else!
Notes sobre la traducció
The text in greek doesn't make sense. I've tried to get the meaning and I've changed some words.
Darrera validació o edició per kafetzou - 2 Juliol 2007 06:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Juny 2007 08:37

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
This translation is correct, as far as I can tell - the original makes no sense.