Prevođenje - Grčki-Engleski - Een tekst van een vriendTrenutni status Prevođenje
Kategorija Rečenica Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Grčki
Εγώ φÏλλα που στηÏίζονται! είστε αυτοί που δεν Îχω παÏαβιάσει κάποιο άλλο! |
|
| | | Ciljni jezik: Engleski
I leaves which are supported! You are the ones that I haven't offended someone else! | | The text in greek doesn't make sense. I've tried to get the meaning and I've changed some words. |
|
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 2 srpanj 2007 06:07
Najnovije poruke | | | | | 29 lipanj 2007 08:37 | | | This translation is correct, as far as I can tell - the original makes no sense. |
|
|