Traducerea - Greacă-Engleză - Een tekst van een vriendStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Greacă
Εγώ φÏλλα που στηÏίζονται! είστε αυτοί που δεν Îχω παÏαβιάσει κάποιο άλλο! |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
I leaves which are supported! You are the ones that I haven't offended someone else! | Observaţii despre traducere | The text in greek doesn't make sense. I've tried to get the meaning and I've changed some words. |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 2 Iulie 2007 06:07
Ultimele mesaje | | | | | 29 Iunie 2007 08:37 | | | This translation is correct, as far as I can tell - the original makes no sense. |
|
|