Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Klingon - Não está morto quem peleja

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskDanskFranskFinskArabiskSvenskSerbiskJapanskItalienskKlingonRussiskLatin

Kategori Udtryk - Samfund / Mennesker / Politik

Titel
Não está morto quem peleja
Tekst
Tilmeldt af professorloureiro
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Não está morto quem peleja
Bemærkninger til oversættelsen
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Titel
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'
Oversættelse
Klingon

Oversat af stevo
Sproget, der skal oversættes til: Klingon

narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'.
Bemærkninger til oversættelsen
This is a proverb meaning "If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on."
It can also be translated more literally as "SuvtaHchugh vaj yIntaH," "If he's still fighting, he still lives.
Senest valideret eller redigeret af stevo - 31 December 2007 12:08