अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -क्लिनगन - Não está morto quem pelejaअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Expression - Society / People / Politics | Não está morto quem peleja | | स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Não está morto quem peleja | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar. |
|
| narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may' | अनुबादक्लिनगन stevoद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: क्लिनगन
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | This is a proverb meaning "If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on." It can also be translated more literally as "SuvtaHchugh vaj yIntaH," "If he's still fighting, he still lives. |
|
Validated by stevo - 2007年 डिसेम्बर 31日 12:08
|