Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Russisk - jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det...
Tekst
Tilmeldt af
oliviaraae
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det som har gjort att du kanske har tröttnat? jag vill att det ska vara som vanligt annars tröttnar jag.
Titel
Хочу, чтобы вÑе было как обычно.
Oversættelse
Russisk
Oversat af
Piagabriella
Sproget, der skal oversættes til: Russisk
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, но может быть Ñлишком Ñильно. Ðе из-за Ñтого ли Ñ‚Ñ‹, может быть, уÑтал? Я хочу, чтобы вÑе было как обычно, а то Ñто мне надоеÑÑ‚.
Senest valideret eller redigeret af
RainnSaw
- 26 Januar 2008 19:33
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
15 December 2007 16:18
Piagabriella
Antal indlæg: 641
Är det riktat till en man/kille? Jag har översatt som om det vore det!