Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-俄语 - jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语俄语

标题
jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det...
正文
提交 oliviaraae
源语言: 瑞典语

jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det som har gjort att du kanske har tröttnat? jag vill att det ska vara som vanligt annars tröttnar jag.

标题
Хочу, чтобы все было как обычно.
翻译
俄语

翻译 Piagabriella
目的语言: 俄语

Я тебя люблю, но может быть слишком сильно. Не из-за этого ли ты, может быть, устал? Я хочу, чтобы все было как обычно, а то это мне надоест.
RainnSaw认可或编辑 - 2008年 一月 26日 19:33





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 15日 16:18

Piagabriella
文章总计: 641
Är det riktat till en man/kille? Jag har översatt som om det vore det!