Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Russisk - jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det...
Tekst
Skrevet av
oliviaraae
Kildespråk: Svensk
jag äslkar dig, man kanske för mycket. är det det som har gjort att du kanske har tröttnat? jag vill att det ska vara som vanligt annars tröttnar jag.
Tittel
Хочу, чтобы вÑе было как обычно.
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Piagabriella
Språket det skal oversettes til: Russisk
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ, но может быть Ñлишком Ñильно. Ðе из-за Ñтого ли Ñ‚Ñ‹, может быть, уÑтал? Я хочу, чтобы вÑе было как обычно, а то Ñто мне надоеÑÑ‚.
Senest vurdert og redigert av
RainnSaw
- 26 Januar 2008 19:33
Siste Innlegg
Av
Innlegg
15 Desember 2007 16:18
Piagabriella
Antall Innlegg: 641
Är det riktat till en man/kille? Jag har översatt som om det vore det!