Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - ben ÅŸirket sahibiyim

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskTyskNorsk

Kategori Udtryk - Erhverv / Jobs

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ben ÅŸirket sahibiyim
Tekst
Tilmeldt af mezu
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

ben ÅŸirket sahibiyim
Bemærkninger til oversættelsen
deneme

Titel
Ich bin der Firmeninhaber.
Oversættelse
Tysk

Oversat af mezu
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Ich bin der Firmeninhaber.
Senest valideret eller redigeret af iamfromaustria - 26 November 2007 18:23





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 November 2007 20:09

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Rejection to be checked by an expert

CC: iamfromaustria Rumo

26 November 2007 13:48

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
i have no idea, i dont understand any turkish.

26 November 2007 13:50

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
could anyone tell us the english meaning, so we can decide, if the german translation is wrong or right?

CC: bonjurkes canaydemir meteoripek ViÅŸneFr

26 November 2007 16:03

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
The meaning is "I am the owner of the company"

26 November 2007 16:52

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
well, then i dont understand why this translation should be rejected - because its actually correct... !

26 November 2007 17:47

mezu
Antal indlæg: 42
Ich finde diese übersetzung richtig, denn AUF TÜRKISCH"ben bir sirket sahibiyim"
AUF ENGLISCH"I am the owner of the company"
und AUF DEUTSCH "ich bin der firmeninhaber"die drei bedeutung ist gleich,nicht wahr?

26 November 2007 18:11

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
Ich bin ganz deiner Meinung.

Francky, tell us why this is supposed to be rejected..? =)

CC: Francky5591

26 November 2007 18:22

Francky5591
Antal indlæg: 12396
I don't know, iamfromaustria, it was rejected by the requester, so that I asked experts to check wether it could be validated or not.
If it is a right translation, please validate it, it means it was wrongly rejected by the requester.

26 November 2007 18:24

iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
Okay, done =)