Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Fransk - llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskFransk

Kategori Fiktion / Fortælling

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba...
Tekst
Tilmeldt af alice091191
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba fenomenal bailarla. Me puse a soltarla sobre las baldosas de los soportales. Habia unos extranjeros sentados en el café principal.

Titel
Ma toupie
Oversættelse
Fransk

Oversat af Botica
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

J'avais dans une poche ma toupie, que je faisais danser d'une manière incroyable. Je me mis à la lancer sur les dalles du porche. Il y avait quelques étrangers attablés dans le café principal.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 25 November 2007 15:23