Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Francès - llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàFrancès

Categoria Ficció / Història

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba...
Text
Enviat per alice091191
Idioma orígen: Castellà

llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba fenomenal bailarla. Me puse a soltarla sobre las baldosas de los soportales. Habia unos extranjeros sentados en el café principal.

Títol
Ma toupie
Traducció
Francès

Traduït per Botica
Idioma destí: Francès

J'avais dans une poche ma toupie, que je faisais danser d'une manière incroyable. Je me mis à la lancer sur les dalles du porche. Il y avait quelques étrangers attablés dans le café principal.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 25 Novembre 2007 15:23