Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Fransk - llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskFransk

Kategori Fantasi / Historie

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba...
Tekst
Skrevet av alice091191
Kildespråk: Spansk

llevaba en el bolsillo mi peonza, que se me daba fenomenal bailarla. Me puse a soltarla sobre las baldosas de los soportales. Habia unos extranjeros sentados en el café principal.

Tittel
Ma toupie
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Botica
Språket det skal oversettes til: Fransk

J'avais dans une poche ma toupie, que je faisais danser d'une manière incroyable. Je me mis à la lancer sur les dalles du porche. Il y avait quelques étrangers attablés dans le café principal.
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 25 November 2007 15:23