Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranskaEngelska

Kategori Sång

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.
Text
Tillagd av vip-turc-001
Källspråk: Turkiska

Bir gün cehennemde karsilasabiliriz. Sen kalp hirsizi oldugun icin.bense tanriyi birakip sana tapdigim icin
Anmärkningar avseende översättningen
the correct form with correct diacritics is as follows:

"Bir gün cehennemde karşılaşabiliriz. Sen kalp hırsızı olduğun için. bense tanrıyı bırakıp sana taptığım için"
(smy)

Titel
We can meet in a hell one day..
Översättning
Engelska

Översatt av sirinler
Språket som det ska översättas till: Engelska

We may meet in a Hell one day,,,
Because you are a heart thief and because I have worshiped you instead of God..
Anmärkningar avseende översättningen
..
Senast granskad eller redigerad av dramati - 8 Mars 2008 17:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Mars 2008 18:12

kfeto
Antal inlägg: 953
might meet?

8 Mars 2008 00:12

kafetzou
Antal inlägg: 7963
can --> may
a hell --> Hell
For --> Because

8 Mars 2008 08:43

bg_41
Antal inlägg: 27
we kelimesi biz anlamına geldigi içim