Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischEnglisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Bir gün cehennemde karsilasabiliriz.
Text
Übermittelt von vip-turc-001
Herkunftssprache: Türkisch

Bir gün cehennemde karsilasabiliriz. Sen kalp hirsizi oldugun icin.bense tanriyi birakip sana tapdigim icin
Bemerkungen zur Übersetzung
the correct form with correct diacritics is as follows:

"Bir gün cehennemde karşılaşabiliriz. Sen kalp hırsızı olduğun için. bense tanrıyı bırakıp sana taptığım için"
(smy)

Titel
We can meet in a hell one day..
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von sirinler
Zielsprache: Englisch

We may meet in a Hell one day,,,
Because you are a heart thief and because I have worshiped you instead of God..
Bemerkungen zur Übersetzung
..
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 8 März 2008 17:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 März 2008 18:12

kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
might meet?

8 März 2008 00:12

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
can --> may
a hell --> Hell
For --> Because

8 März 2008 08:43

bg_41
Anzahl der Beiträge: 27
we kelimesi biz anlamına geldigi içim