Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - Yaptığınız deÄŸiÅŸiklikleri kayıt etmek isityor...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Förklaringar - Datorer/Internet
Titel
Yaptığınız değişiklikleri kayıt etmek isityor...
Text
Tillagd av
serseri1988
Källspråk: Turkiska
Yaptığınız değişiklikleri kayıt etmek istiyor musunuz?
Titel
to save
Översättning
Engelska
Översatt av
merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska
Do you want to save
the changes you made?"
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 4 April 2008 04:14
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 April 2008 20:09
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi merdogan
By "Do you want to make Registration the Changes that you did?" you mean:
"Do you want to register the changes you made?"
1 April 2008 20:54
merdogan
Antal inlägg: 3769
Yes, you are right.Thanks...
2 April 2008 19:50
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
Aslında 'register' kişilerin kaydı için kullanılır. Burada 'save' kullanırsak, daha doğru olur
2 April 2008 19:56
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
'register' kişilerin kaydolması için kullanılan kelimedir.
burada 'save' dersek, daha uygun olur.
2 April 2008 20:36
kfeto
Antal inlägg: 953
kayit etmek is used often online and exclusively to mean 'to save'
'öye olmak' is the equivalent of to register
2 April 2008 20:41
merdogan
Antal inlägg: 3769
O.K , thanks..