Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Hebreiska - “Senhor, dai-me serenidade para ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaHebreiska

Kategori Tankar - Kultur

Titel
“Senhor, dai-me serenidade para ...
Text
Tillagd av frederico bicalho
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

“Senhor,
dai-me serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar.
Dai-me coragem para mudar as que posso mudar.
Dai-me sabedoria para distinguir umas das outras.”

“Senhor, eu tudo posso em ti que me fortalece.”
Anmärkningar avseende översättningen
O texto é religioso. Trata de uma solicitação e apoio a Deus.

Titel
תפילת השלווה
Översättning
Hög kvalitet krävsHebreiska

Översatt av milkman
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

אלוהים,
תן לי את השלווה לקבל את הדברים שאין ביכולתי לשנות.
תן לי את האומץ לשנות את אשר ביכולתי.
תו לי את התבונה להבחין בין השניים.

אלוהים, אני יכול הכל בזכות הכח שאתה מעניק לי.
Senast granskad eller redigerad av libera - 22 Augusti 2008 13:42