Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Hebrea - “Senhor, dai-me serenidade para ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj - Kulturo
Titolo
“Senhor, dai-me serenidade para ...
Teksto
Submetigx per
frederico bicalho
Font-lingvo: Brazil-portugala
“Senhor,
dai-me serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar.
Dai-me coragem para mudar as que posso mudar.
Dai-me sabedoria para distinguir umas das outras.â€
“Senhor, eu tudo posso em ti que me fortalece.â€
Rimarkoj pri la traduko
O texto é religioso. Trata de uma solicitação e apoio a Deus.
Titolo
תפילת השלווה
Traduko
Hebrea
Tradukita per
milkman
Cel-lingvo: Hebrea
×לוהי×,
תן לי ×ת השלווה לקבל ×ת ×”×“×‘×¨×™× ×©×ין ביכולתי ×œ×©× ×•×ª.
תן לי ×ת ×”×ומץ ×œ×©× ×•×ª ×ת ×שר ביכולתי.
תו לי ×ת ×”×ª×‘×•× ×” להבחין בין ×”×©× ×™×™×.
×לוהי×, ×× ×™ יכול הכל בזכות ×”×›×— ש×תה ×ž×¢× ×™×§ לי.
Laste validigita aŭ redaktita de
libera
- 22 Aŭgusto 2008 13:42