Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Hebreiska-Engelska - איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: HebreiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...
Text
Tillagd av lilush
Källspråk: Hebreiska

איזו באסה
מתגעגעת אליך
נשיקות
אז...כבר מכייף בברזיל
Anmärkningar avseende översättningen
texto a ser traduzido em ingles dos EUA.
OBG!

Titel
So depressing...
Översättning
Engelska

Översatt av milkman
Språket som det ska översättas till: Engelska

So depressing
I miss you
Kisses
So... already having fun in Brazil
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 25 Augusti 2008 04:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Augusti 2008 08:16

libera
Antal inlägg: 257
how about "that sucks" instead of "so depressing" (more like the slang original)

18 Augusti 2008 11:19

milkman
Antal inlägg: 773
can work too

19 Augusti 2008 18:20

C.K.
Antal inlägg: 173
Hi milkman,

For more precision:

What a depression
Missing you

And the rest is correct!

C.K.