Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - عبري-انجليزي - איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: عبريانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...
نص
إقترحت من طرف lilush
لغة مصدر: عبري

איזו באסה
מתגעגעת אליך
נשיקות
אז...כבר מכייף בברזיל
ملاحظات حول الترجمة
texto a ser traduzido em ingles dos EUA.
OBG!

عنوان
So depressing...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف milkman
لغة الهدف: انجليزي

So depressing
I miss you
Kisses
So... already having fun in Brazil
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 25 آب 2008 04:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 آب 2008 08:16

libera
عدد الرسائل: 257
how about "that sucks" instead of "so depressing" (more like the slang original)

18 آب 2008 11:19

milkman
عدد الرسائل: 773
can work too

19 آب 2008 18:20

C.K.
عدد الرسائل: 173
Hi milkman,

For more precision:

What a depression
Missing you

And the rest is correct!

C.K.