Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Englisch - איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...
Text
Übermittelt von lilush
Herkunftssprache: Hebräisch

איזו באסה
מתגעגעת אליך
נשיקות
אז...כבר מכייף בברזיל
Bemerkungen zur Übersetzung
texto a ser traduzido em ingles dos EUA.
OBG!

Titel
So depressing...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von milkman
Zielsprache: Englisch

So depressing
I miss you
Kisses
So... already having fun in Brazil
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 25 August 2008 04:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 August 2008 08:16

libera
Anzahl der Beiträge: 257
how about "that sucks" instead of "so depressing" (more like the slang original)

18 August 2008 11:19

milkman
Anzahl der Beiträge: 773
can work too

19 August 2008 18:20

C.K.
Anzahl der Beiträge: 173
Hi milkman,

For more precision:

What a depression
Missing you

And the rest is correct!

C.K.