Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Αγγλικά - איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
איזו באסה מתגעגעת אליך נשיקות אז...כבר מכייף...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lilush
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

איזו באסה
מתגעגעת אליך
נשיקות
אז...כבר מכייף בברזיל
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
texto a ser traduzido em ingles dos EUA.
OBG!

τίτλος
So depressing...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από milkman
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

So depressing
I miss you
Kisses
So... already having fun in Brazil
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Αύγουστος 2008 04:58





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

18 Αύγουστος 2008 08:16

libera
Αριθμός μηνυμάτων: 257
how about "that sucks" instead of "so depressing" (more like the slang original)

18 Αύγουστος 2008 11:19

milkman
Αριθμός μηνυμάτων: 773
can work too

19 Αύγουστος 2008 18:20

C.K.
Αριθμός μηνυμάτων: 173
Hi milkman,

For more precision:

What a depression
Missing you

And the rest is correct!

C.K.