Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Kroatiska - Jag ville aldrig förstÃ¥ detta sprÃ¥k, men jag kan ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelskaSerbiskaItalienskaBosniskaTyskaKroatiska

Kategori Poesi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan ...
Text
Tillagd av luca822
Källspråk: Svenska

Jag ville aldrig förstå detta språk, men jag kan säga: jag älskar dig, mitt hjärta är brustet.
Anmärkningar avseende översättningen
Edits done by pias 080818.

Before edits: "jag vilja aldrig begripa detta språk,men jag kanna yttra jag i älska,min hjärta bruten"

Titel
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.
Översättning
Kroatiska

Översatt av javad01
Språket som det ska översättas till: Kroatiska

Nikad nisam htio razumjeti ovaj jezik, ali mogu reći: volim te, moje je srce slomljeno.
Senast granskad eller redigerad av maki_sindja - 4 Juli 2010 11:45





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Maj 2010 21:53

Edyta223
Antal inlägg: 787
Ja bih nikad ne razumiju taj jezik - nikad nisam htjela (htjel) da rozumjem ovaj jezik.

13 Maj 2010 00:25

Bobana6
Antal inlägg: 45
Ja nikad nisam hteo/htela razumeti ovaj jezik, ali mogu da kazem : volim te, moje srce je slomljeno.

16 Maj 2010 13:19

nevena-77
Antal inlägg: 121
Nikad nisam htijela razumjeti ovaj jezik ali mogu reci: volim te, moje je srce slomljeno.