Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - beklemeyi sevmem ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaNederländska

Kategori Vardaglig - Hem/Familj

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
beklemeyi sevmem ...
Text
Tillagd av smalsius
Källspråk: Turkiska

beklemeyi sevmem arkdaş cevrem genişir ailemden ayrı yaşıyorum hayatım roman gibi başım beladan hic kortulaz herzamam imkansızı isterim türk milliyetcisiyim

Titel
I don’t like waiting.
Översättning
Engelska

Översatt av ayshem
Språket som det ska översättas till: Engelska

I don’t like waiting. I have a wide group of friends. I am living separate from my family. My life is like a roman's. I never get out of trouble. I always want the impossible. I am a Turkish nationalist.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 20 September 2008 01:03





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 September 2008 15:14

Mundoikar
Antal inlägg: 28
I think "My life is like a roman's" should be "My life is like a novel" and I always want the impossible may be a more proper translation as I always ask for the impossible. Thanks