Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Japanska-Engelska - anata wa kawaii desu
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
anata wa kawaii desu
Text
Tillagd av
buketnur
Källspråk: Japanska
anata wa kawaii desu
Titel
You are beautiful
Översättning
Engelska
Översatt av
goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska
You are beautiful
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 1 Oktober 2008 18:34
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 Oktober 2008 17:00
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Japanese???
1 Oktober 2008 17:06
thathavieira
Antal inlägg: 2247
Goncinho já é mais do que poliglota, é um panglota.
1 Oktober 2008 18:12
goncin
Antal inlägg: 3706
This one is very easy (in spite of the wrong topic marker, as Ian stated
here
).
CC:
lilian canale
1 Oktober 2008 18:14
thathavieira
Antal inlägg: 2247
Ah, hehe. Explained.
1 Oktober 2008 18:16
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Anyway, I'd place a comment in the remarks about the "bridge" you got from Master Ian
1 Oktober 2008 18:30
goncin
Antal inlägg: 3706
Hey! That wasn't a bridge! Ian came after my translation!
CC:
lilian canale
1 Oktober 2008 18:33
lilian canale
Antal inlägg: 14972
You are right! I hadn't noticed the dates.
I think I may accept the translation right away then.
1 Oktober 2008 18:48
Angelus
Antal inlägg: 1227
Of course it was a bridge!
I asked him