Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Японски-Английски - anata wa kawaii desu
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
anata wa kawaii desu
Текст
Предоставено от
buketnur
Език, от който се превежда: Японски
anata wa kawaii desu
Заглавие
You are beautiful
Превод
Английски
Преведено от
goncin
Желан език: Английски
You are beautiful
За последен път се одобри от
lilian canale
- 1 Октомври 2008 18:34
Последно мнение
Автор
Мнение
1 Октомври 2008 17:00
lilian canale
Общо мнения: 14972
Japanese???
1 Октомври 2008 17:06
thathavieira
Общо мнения: 2247
Goncinho já é mais do que poliglota, é um panglota.
1 Октомври 2008 18:12
goncin
Общо мнения: 3706
This one is very easy (in spite of the wrong topic marker, as Ian stated
here
).
CC:
lilian canale
1 Октомври 2008 18:14
thathavieira
Общо мнения: 2247
Ah, hehe. Explained.
1 Октомври 2008 18:16
lilian canale
Общо мнения: 14972
Anyway, I'd place a comment in the remarks about the "bridge" you got from Master Ian
1 Октомври 2008 18:30
goncin
Общо мнения: 3706
Hey! That wasn't a bridge! Ian came after my translation!
CC:
lilian canale
1 Октомври 2008 18:33
lilian canale
Общо мнения: 14972
You are right! I hadn't noticed the dates.
I think I may accept the translation right away then.
1 Октомври 2008 18:48
Angelus
Общо мнения: 1227
Of course it was a bridge!
I asked him