Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Svenska - me gusta chocolate y me amo
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
me gusta chocolate y me amo
Text
Tillagd av
snappa
Källspråk: Spanska
me gusta chocolate y me amo
Titel
jag tycker om choklad och jag älskar mig själv
Översättning
Svenska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska
jag tycker om choklad och jag älskar mig själv.
Anmärkningar avseende översättningen
I like chocolate and I love myself.
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 23 Oktober 2008 21:38
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
23 Oktober 2008 17:43
pias
Antal inlägg: 8113
Hej Lilian
Jag förstår ju dessvärre inte källspråket, så Lena är nog mer lämplig att utvärdera. Jag ser dock att "mig" borde vara "mig själv" /myself.
23 Oktober 2008 17:56
lilian canale
Antal inlägg: 14972
ja, det låter bättre. Tack mycket
23 Oktober 2008 19:49
pias
Antal inlägg: 8113
Lena,
kan vi godkänna denna nu?
CC:
lenab
23 Oktober 2008 20:53
lenab
Antal inlägg: 1084
Ja, det tycker jag!
23 Oktober 2008 20:58
lilian canale
Antal inlägg: 14972
det tror jag med
23 Oktober 2008 21:38
pias
Antal inlägg: 8113