Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Ruotsi - me gusta chocolate y me amo
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
me gusta chocolate y me amo
Teksti
Lähettäjä
snappa
Alkuperäinen kieli: Espanja
me gusta chocolate y me amo
Otsikko
jag tycker om choklad och jag älskar mig själv
Käännös
Ruotsi
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Ruotsi
jag tycker om choklad och jag älskar mig själv.
Huomioita käännöksestä
I like chocolate and I love myself.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
pias
- 23 Lokakuu 2008 21:38
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Lokakuu 2008 17:43
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Hej Lilian
Jag förstår ju dessvärre inte källspråket, så Lena är nog mer lämplig att utvärdera. Jag ser dock att "mig" borde vara "mig själv" /myself.
23 Lokakuu 2008 17:56
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
ja, det låter bättre. Tack mycket
23 Lokakuu 2008 19:49
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Lena,
kan vi godkänna denna nu?
CC:
lenab
23 Lokakuu 2008 20:53
lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Ja, det tycker jag!
23 Lokakuu 2008 20:58
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
det tror jag med
23 Lokakuu 2008 21:38
pias
Viestien lukumäärä: 8113