Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Fritt skrivande - Affärer/Jobb

Titel
firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...
Text att översätta
Tillagd av SAID001
Källspråk: Turkiska

firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun cezayirde bulunan belaid fabrikasina makinalarin montaji ve calistirilmasi icin gonderilmistir.
30 Oktober 2008 22:30





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Oktober 2008 11:23

detan
Antal inlägg: 97
Konu çok bozuk bir Türkçe ile ifade edilmiş. Fransızca'ya çevrilebilmesi için önce Türkçesini anlamak lazım.
Acaba ÅŸunu mu demek istiyorsunuz?
"Firmamız tarafından gönderilen .....isimli kişi, Said Nouad'ın Cezayir'deki Belaid fabrikasına makinaların montajı ve çalıştırılması için gönderilmiştir."