Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어

분류 자유롭게 쓰기 - 사업 / 직업들

제목
firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...
번역될 본문
SAID001에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun cezayirde bulunan belaid fabrikasina makinalarin montaji ve calistirilmasi icin gonderilmistir.
2008년 10월 30일 22:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 31일 11:23

detan
게시물 갯수: 97
Konu çok bozuk bir Türkçe ile ifade edilmiş. Fransızca'ya çevrilebilmesi için önce Türkçesini anlamak lazım.
Acaba ÅŸunu mu demek istiyorsunuz?
"Firmamız tarafından gönderilen .....isimli kişi, Said Nouad'ın Cezayir'deki Belaid fabrikasına makinaların montajı ve çalıştırılması için gönderilmiştir."