Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Kroatiska - OLÃ
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
OLÃ
Text
Tillagd av
joaninha
Källspråk: Portugisiska
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
Titel
Bog.
Översättning
Kroatiska
Översatt av
pmusic
Språket som det ska översättas till: Kroatiska
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
Anmärkningar avseende översättningen
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
Senast granskad eller redigerad av
Maski
- 2 Maj 2007 14:06
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 Maj 2007 14:01
Maski
Antal inlägg: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 Maj 2007 05:57
pmusic
Antal inlägg: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 Maj 2007 06:19
Maski
Antal inlägg: 326
Thank you Pascal
3 Maj 2007 06:26
pmusic
Antal inlägg: 8
You're welcome, Maski...! ;-)