Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Kroatisch - OLÃ
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
OLÃ
Text
Übermittelt von
joaninha
Herkunftssprache: Portugiesisch
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
Titel
Bog.
Übersetzung
Kroatisch
Übersetzt von
pmusic
Zielsprache: Kroatisch
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
Bemerkungen zur Übersetzung
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Maski
- 2 Mai 2007 14:06
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 Mai 2007 14:01
Maski
Anzahl der Beiträge: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 Mai 2007 05:57
pmusic
Anzahl der Beiträge: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 Mai 2007 06:19
Maski
Anzahl der Beiträge: 326
Thank you Pascal
3 Mai 2007 06:26
pmusic
Anzahl der Beiträge: 8
You're welcome, Maski...! ;-)