Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués-Croata - OLÃ
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
OLÃ
Texto
Propuesto por
joaninha
Idioma de origen: Portugués
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
Título
Bog.
Traducción
Croata
Traducido por
pmusic
Idioma de destino: Croata
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
Nota acerca de la traducción
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
Última validación o corrección por
Maski
- 2 Mayo 2007 14:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
2 Mayo 2007 14:01
Maski
Cantidad de envíos: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 Mayo 2007 05:57
pmusic
Cantidad de envíos: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 Mayo 2007 06:19
Maski
Cantidad de envíos: 326
Thank you Pascal
3 Mayo 2007 06:26
pmusic
Cantidad de envíos: 8
You're welcome, Maski...! ;-)