Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português europeu-Croata - OLÃ
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
OLÃ
Texto
Enviado por
joaninha
Idioma de origem: Português europeu
joana.
Olá. Eu chamo-me Joana, e tenho 13 anos. Ando na coopescola. Agora, adeus!!!
Título
Bog.
Tradução
Croata
Traduzido por
pmusic
Idioma alvo: Croata
Bog. Zovem se Joana i imam 13 godina. Idem u Coopescolu. Za sada, pozdrav!!!
Notas sobre a tradução
J'ai vu que la traduction avait également déjà été demandée en Serbe.
Ces 2 langues sont très proches l'une de l'autre...
Cordialement
Último validado ou editado por
Maski
- 2 Maio 2007 14:06
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
2 Maio 2007 14:01
Maski
Número de Mensagens: 326
Pmusic, I'm hoping you can at least read Portugese.
3 Maio 2007 05:57
pmusic
Número de Mensagens: 8
Dear Maski,
I'm not at all an expert in Portugese, but I understand it a little...
For a small sentence like this one (of simple approach) I understnad it...
Naturally I would not launch me in a trduction of a big text...
Cordially.
Pascal
3 Maio 2007 06:19
Maski
Número de Mensagens: 326
Thank you Pascal
3 Maio 2007 06:26
pmusic
Número de Mensagens: 8
You're welcome, Maski...! ;-)