Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Danska - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaDanskaEngelska

Kategori Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Text
Tillagd av pallesen
Källspråk: Turkiska

slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Titel
Hej, hvis du ønsker det, kan vi lære hinanden bedre
Översättning
Danska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Danska

Hej, Hvis du ønsker det, kan vi lære hinanden bedre at kende, jeg er XXXXX
Anmärkningar avseende översättningen
Bro fra Miss:""Salut, si vous voulez on va faire
connaissance, je suis XXXXX".
Senast granskad eller redigerad av Anita_Luciano - 12 Februari 2009 22:00





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Februari 2009 16:30

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
"kan vi lære hinanden at kende" (anden ordrækkefølge)

11 Februari 2009 17:18

gamine
Antal inlägg: 4611
Har rettet Anita, men troede at begge var mulige.