Traducerea - Turcă-Daneză - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxxStatus actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx | | Limba sursă: Turcă
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx |
|
| Hej, hvis du ønsker det, kan vi lære hinanden bedre | TraducereaDaneză Tradus de gamine | Limba ţintă: Daneză
Hej, Hvis du ønsker det, kan vi lære hinanden bedre at kende, jeg er XXXXX | Observaţii despre traducere | Bro fra Miss:""Salut, si vous voulez on va faire connaissance, je suis XXXXX". |
|
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 12 Februarie 2009 22:00
Ultimele mesaje | | | | | 11 Februarie 2009 16:30 | | | "kan vi lære hinanden at kende" (anden ordrækkefølge) | | | 11 Februarie 2009 17:18 | |  gamine Numărul mesajelor scrise: 4611 | Har rettet Anita, men troede at begge var mulige.
|
|
|