Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Grekiska - o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaGrekiska

Titel
o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te...
Text
Tillagd av kellos
Källspråk: Albanska

o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te puu roni baji baj

Titel
Λάθος...
Översättning
Grekiska

Översatt av Ελλη86
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Καρδιά μου, τι λες; Εγώ είμαι, ο Ρόνι. Αλλά μίλα αλβανικά κι εσύ. Σε φιλώ, Ρόνι, μπάι μπάι.
Senast granskad eller redigerad av User10 - 18 Oktober 2009 19:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

16 Oktober 2009 22:44

User10
Antal inlägg: 1173
Hi

May I have a bridge in english, please?

CC: bamberbi Inulek

16 Oktober 2009 23:01

bamberbi
Antal inlägg: 159
my sweet heart what you say i am Roni but speak albanian i kiss you bye bye

16 Oktober 2009 23:04

User10
Antal inlägg: 1173
Thank you, bamberdi!

CC: bamberbi

16 Oktober 2009 23:39

bamberbi
Antal inlägg: 159
you are welcome