בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אלבנית-יוונית - o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te...
טקסט
נשלח על ידי
kellos
שפת המקור: אלבנית
o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te puu roni baji baj
שם
Λάθος...
תרגום
יוונית
תורגם על ידי
Ελλη86
שפת המטרה: יוונית
ΚαÏδιά μου, τι λες; Εγώ είμαι, ο Ρόνι. Αλλά μίλα αλβανικά κι εσÏ. Σε φιλώ, Ρόνι, μπάι μπάι.
אושר לאחרונה ע"י
User10
- 18 אוקטובר 2009 19:12
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 אוקטובר 2009 22:44
User10
מספר הודעות: 1173
Hi
May I have a bridge in english, please?
CC:
bamberbi
Inulek
16 אוקטובר 2009 23:01
bamberbi
מספר הודעות: 159
my sweet heart what you say i am Roni but speak albanian i kiss you bye bye
16 אוקטובר 2009 23:04
User10
מספר הודעות: 1173
Thank you, bamberdi!
CC:
bamberbi
16 אוקטובר 2009 23:39
bamberbi
מספר הודעות: 159
you are welcome