Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Albanskt-Grikskt - o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te...
Tekstur
Framborið av
kellos
Uppruna mál: Albanskt
o zemra cfar thua nu jam roni po ti fol shqip te puu roni baji baj
Heiti
Λάθος...
Umseting
Grikskt
Umsett av
Ελλη86
Ynskt mál: Grikskt
ΚαÏδιά μου, τι λες; Εγώ είμαι, ο Ρόνι. Αλλά μίλα αλβανικά κι εσÏ. Σε φιλώ, Ρόνι, μπάι μπάι.
Góðkent av
User10
- 18 Oktober 2009 19:12
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Oktober 2009 22:44
User10
Tal av boðum: 1173
Hi
May I have a bridge in english, please?
CC:
bamberbi
Inulek
16 Oktober 2009 23:01
bamberbi
Tal av boðum: 159
my sweet heart what you say i am Roni but speak albanian i kiss you bye bye
16 Oktober 2009 23:04
User10
Tal av boðum: 1173
Thank you, bamberdi!
CC:
bamberbi
16 Oktober 2009 23:39
bamberbi
Tal av boðum: 159
you are welcome