Originaltext - Franska - Embrasse-moi quand tu voudras.Aktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Mening - Utbildning Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| Embrasse-moi quand tu voudras. | Text att översätta Tillagd av oguzz | Källspråk: Franska
Embrasse-moi quand tu voudras.
| Anmärkningar avseende översättningen | turkce anlami
Edits done on notif. from gamine /pias 090706. Original request: "embrasser moi quand tu voudrois" |
|
Senast redigerad av pias - 6 Juli 2009 22:59
Senaste inlägg | | | | | 6 Juli 2009 22:34 | | | Mispellings.To be corrected to. "Embrasse-moi quand tu voudras." | | | 6 Juli 2009 22:35 | | | | | | 6 Juli 2009 23:00 | | piasAntal inlägg: 8113 | Corrected and standby gone!
Tak Lene |
|
|